Binan Koukou Chikyuu Bouei-bu Love! Wiki
Advertisement

I 002

I miss you no 3 meters
Tumblr ng74cotgDJ1ro7z1so2 500

The ending theme, I miss you no 3 meters.
Kanji I miss you の3メートル
Rōmaji I miss you no 3 mētoru
English 3 meters worth distance (of the heart)
Music Information
Artist Seifuku (Earth's Conquest Club)
Lyrics Hotaru
Composition Eba
Lable Ending Theme
Other Information
Release Date 2015.01.21
Publisher Pony Canyon
Length 03:38
Audio
Debut
Episodes Episode 2


I miss you no 3 meters (I miss you の3メートル) is the ending theme for the anime series Binan Koukou Chikyuu Bouei-bu Love! sung by the Seifukubu (Earth's Conquest Club) and published by Pony Canyon Inc.

Solo versions of the ending theme song, performed by the Earth's Conquest Club are bundled together with the Blu-ray DVDs for the anime being sold. [1] [2] [3]

Lyrics[]


Romaji

(chorus 1)
Dare yori kimi wo boku wa shitteru
Nanoni kimi wa sou mata aitsu ni waratta
Surechigau tabi tada tsuyogatte
Kuruoshikua... mune ga itamu

Jaken ni shitatte kinisuru bakari de
Tonari ni inai nara kurushii dake

I miss you

Itoshi sasae setsuna sasae
Tsutawaranai no kai
Soba ni itemo sunao ni nare nakute

Kimi to boku no aida san metoru
Ijiwaru na kyori sa
Isso kimi wo kirai ni nare tara ii
Sonna koe mo todokanai mama...

(chorus 2)
Sora de kawashita hoshizora no yume
Te wo nobasu tabi mata toonoite itta

Omoide wa mou suri kiresou sa
Sepia iro ga shiran de yuku

Wagamama na dake sa iikikasetatte
Shinjite itai no sa kurushikute mo

Still miss you

Kimagure sae kanashimi sae
Wakari aeru no kai
Ima soushite tonari ni iru hito to

Kimi to boku wo tsunagu san metoru
Ijiwaru na kyori sa
Soredemo sono egao ga mireru nara
Konna omoi netsu wo motta mama...

Kisetsu ga yuku kawaatte shimau
Kawarenai boku dake torino koshite

I miss you

Itoshi sasae setsuna sasae
Tsutawara nakute mo
Chikaku ni ite sunao ni narezutomo

Kimi to boku no aida san metoru
Ijiwaruna kyori ni
Itsumo kimi ga ite kureta nara ii
Sonna koe mo todokazu kieta...

誰より君を 僕は知ってる
なのに君はそう またあいつに笑った
すれ違う度 ただ強がって
狂おしく ah… 胸が痛む

邪険にしたって 気にするばかりで
隣にいないなら 苦しいだけ

I miss you 愛しささえ切なささえ
伝わらないのかい
そばにいても 素直になれなくて
君と僕のあいだ3メートル
いじわるな距離さ
いっそ君を 嫌いになれたらいい
そんな声も 届かないまま…

空で交わした 星空の夢
手を伸ばす度また 遠のいていった
思い出はもう すり切れそうさ
セピア色が 白んでゆく

わがままなだけさ
言い聞かせたって
信じていたいのさ
苦しくても

Still miss you 気まぐれさえ悲しみさえ
わかり合えるのかい
今そうして 隣にいる人と
君と僕をつなぐ3メートル
いじわるな距離さ
それでもその笑顔が見れるなら
こんな想い 熱を持ったまま…

季節が行く 変わってしまう
変われない僕だけ 取り残して

I miss you 愛しささえ切なささえ
伝わらなくても
近くにいて 素直になれずとも
君と僕のあいだ3メートル
いじわるな距離に
いつも君が いてくれたならいい
そんな声も 届かず消えた


English

I've known you
better than anyone else
Yet I've only seen you
be so cheerful around him

Every time we cross paths,
I tell myself to stay strong

It hurts so much,
That my heart aches

Even though I decided to be cold-hearted,
I hide that I actually care

If you're not by my side,
everything else is painful

I miss you

The feeling of loving you
the sadness from our distance
The good times we've shared

Even if you're nearby,
I can't be honest with you

You were always by my side, not anymore
Now the distance between us, is that of 3 meters

I wish even more
that I could just hate you

But my true feelings
will never reach you

As the skies intricately cross one another
I daze off to dream about that starry night
I reached out my hand to hold yours
Only to find you drifting further away

Memories have already by now,
Started fading away slowly

The sepia coloured good old days
Has become a thing of the past

I have this selfish request,
that I want to ask of you
Till then I want to have these false hopes
even if I end up feeling desolate

Still miss you,
Your whimsical attitude,
This overwhelming sadness
I've come to understand already
and so now, I want you here by my side

I want to bridge up that 3 meter gap between us, this unpleasant distance
Even though it pains me to find us so distant
I always want to see you smiling

This intense feeling, burns with a zeal from within

Seasons come and go and brings along with it a change,
But what has failed to change were these true feelings of mine

I miss you,
The feeling of loving you
the sadness from our distance
We’re not together anymore,
but even so I want you within my reach if it's only for a day

Now the distance between us, is that of 3 meters, a relentless distance
I want you to always be by my side till the end of seasons

My true feelings that I wanted to convey to you
has disappeared before it could reach you

References[]

[4]

Advertisement